Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'translations' into staging
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
niwinz committed Aug 30, 2023
2 parents 5f65960 + 52851f4 commit cc5b1c9
Show file tree
Hide file tree
Showing 31 changed files with 6,802 additions and 1,165 deletions.
2 changes: 2 additions & 0 deletions CHANGES.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,6 +6,7 @@

- Navigate up in layer hierarchy with Shift+Enter shortcut [Taiga #5734](https://tree.taiga.io/project/penpot/us/5734)
- Click on the flow tags open viewer with the selected frame [Taiga #5044](https://tree.taiga.io/project/penpot/us/5044)
- Add Dutch language & update translation files with weblate

### :bug: Bugs fixed

Expand All @@ -14,6 +15,7 @@
- Fix deleted pages comments shown in right sidebar [Taiga #5648](https://tree.taiga.io/project/penpot/us/5648)
- Fix tooltip on toggle visibility and toggle lock buttons [Taiga #5141](https://tree.taiga.io/project/penpot/issue/5141)


## 1.19.1

### :bug: Bugs fixed
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion frontend/gulpfile.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@ function readLocales() {
const langs = ["ar", "ca", "de", "el", "en", "eu", "it", "es",
"fa", "fr", "he", "nb_NO", "pl", "pt_BR", "ro", "id",
"ru", "tr", "zh_CN", "zh_Hant", "hr", "gl", "pt_PT",
"cs", "fo", "ko", "lv",
"cs", "fo", "ko", "lv", "nl",
// this happens when file does not matches correct
// iso code for the language.
["ja_jp", "jpn_JP"],
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions frontend/src/app/util/i18n.cljs
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25,6 +25,7 @@
{:label "Español" :value "es"}
{:label "Català" :value "ca"}
{:label "Deutsch (community)" :value "de"}
{:label "Dutch (community)" :value "nl"}
{:label "Euskera (community)" :value "eu"}
{:label "Français (community)" :value "fr"}
{:label "Gallego (Community)" :value "gl"}
Expand Down
146 changes: 73 additions & 73 deletions frontend/translations/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-10-04 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Youkho <youkho@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ar/>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Amine Gdoura <amine2gdoura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"

#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
Expand Down Expand Up @@ -515,10 +515,6 @@ msgstr "+ مشروع جديد"
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "مشروع جديد"

#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.newsletter-title"
msgstr "الإشتراك في"

#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "لم يتم العثور على مطابقات ل \"%s\""
Expand Down Expand Up @@ -825,10 +821,6 @@ msgstr "يبدو أن اسم المستخدم أو كلمة المرور خاط
msgid "errors.wrong-old-password"
msgstr "كلمة المرور القديمة غير صحيحة"

#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.chat-subtitle"
msgstr "ترغب في الكلام؟ تحدث معنا في Gitter"

#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.description"
msgstr "وصف"
Expand Down Expand Up @@ -944,14 +936,6 @@ msgstr "عرض"
msgid "inspect.attributes.shadow"
msgstr "ظل"

#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs
msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
msgstr "X"

#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs
msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.spread"
msgstr "S"

#: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs
msgid "inspect.attributes.stroke"
msgstr "لون الحدّ"
Expand Down Expand Up @@ -1248,9 +1232,6 @@ msgstr "مركز المساعدة"
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "إخفاء التعليقات التي تم حلها"

msgid "labels.images"
msgstr "الصور"

msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "الخطوط المتوفرة"

Expand Down Expand Up @@ -1458,9 +1439,6 @@ msgstr "قائمة التعليقات"
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "إظهار تعليقاتك فقط"

msgid "labels.skip"
msgstr "تخطي"

#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.status"
msgstr "الحالة"
Expand Down Expand Up @@ -1884,15 +1862,6 @@ msgstr "أنشئ فريقًا وأرسل الدعوات"
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "دعوة مع الدور:"

msgid "onboarding.contrib.alt"
msgstr "مصدر مفتوح"

msgid "onboarding.contrib.desc2.1"
msgstr "يمكنك الوصول إلى"

msgid "onboarding.contrib.link"
msgstr "مشروع على github"

msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "نعم ، اشترك"

Expand All @@ -1905,28 +1874,9 @@ msgstr "سياسة الخصوصية."
msgid "onboarding.newsletter.title"
msgstr "هل تريد تلقي أخبار Penpot؟"

msgid "onboarding.slide.0.desc1"
msgstr "قم بإنشاء واجهات مستخدم جميلة بالتعاون مع جميع أعضاء الفريق."

msgid "onboarding.slide.0.title"
msgstr "مكتبات التصميم والأنماط والمكونات"

msgid "onboarding.slide.1.desc1"
msgstr "أنشئ تفاعلات غنية لتقليد سلوك المنتج."

msgid "onboarding.slide.1.title"
msgstr "اجعل تصميماتك تنبض بالحياة من خلال التفاعلات"

msgid "onboarding.slide.2.desc1"
msgstr ""
"يعمل جميع أعضاء الفريق في وقت واحد مع تصميمات متعددة اللاعبين في الوقت "
"الفعلي وتعليقات وأفكار وتعليقات مركزية مباشرة على التصميمات."

msgid "onboarding.slide.3.desc1"
msgstr ""
"قم بمزامنة التصميم والرمز لجميع المكونات والأنماط الخاصة بك واحصل على "
"مقتطفات التعليمات البرمجية."

msgid "onboarding.team-modal.create-team"
msgstr "أنشئ فريقًا"

Expand Down Expand Up @@ -2343,14 +2293,6 @@ msgstr "التفاعلات"
msgid "viewer.header.share.copy-link"
msgstr "نسخ الرابط"

#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.placeholder"
msgstr "سيظهر رابط المشاركة هنا"

#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.share.subtitle"
msgstr "أي شخص لديه الرابط سيكون لديه حق الوصول"

#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "viewer.header.show-interactions"
msgstr "إظهار التفاعلات"
Expand Down Expand Up @@ -2697,15 +2639,6 @@ msgstr "تحديث"
msgid "workspace.libraries.updates"
msgstr "التحديثات"

msgid "workspace.library.libraries"
msgstr "المكتبات"

msgid "workspace.library.store"
msgstr "المكتبات المخزنة"

msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur"
msgstr "طبقة"

#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title"
msgstr "الضبابية"
Expand Down Expand Up @@ -2906,4 +2839,71 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "تحديث"

msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "انقر لإغلاق المسار"
msgstr "انقر لإغلاق المسار"

#, markdown
msgid "dashboard.fonts.warning-text"
msgstr ""
"لقد اكتشفنا مشكلة محتملة في الخطوط الخاصة بك تتعلق بالمقاييس الرأسية لأنظمة "
"التشغيل المختلفة. للتحقق من ذلك ، يمكنك استخدام خدمات المقاييس العمودية "
"للخطوط مثل [هذه] (https://vertical-metrics.netlify.app/). بالإضافة إلى ذلك ، "
"نوصي باستخدام [Transfonter] (https://transfonter.org/) لإنشاء خطوط الويب "
"وإصلاح الأخطاء. "

msgid "dashboard.webhooks.active"
msgstr "نشط"

msgid "dashboard.webhooks.active.explain"
msgstr "عندما يتم تشغيل هذا الخطاف ، سيتم تسليم تفاصيل الحدث"

#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "errors.email-invalid"
msgstr "أدخل بريدًا إلكترونيًا صالحًا من فضلك"

#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-mismatch"
msgstr ""
"يبدو أنك تفتح ملفًا تم تمكين الميزة \"٪ s\" فيه ولكن الواجهة الأمامية لـ "
"penpot لا تدعمه أو تم تعطيله."

msgid "errors.webhooks.unexpected-status"
msgstr "حالة غير متوقعة٪ s"

#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs
msgid "inspect.attributes.typography.font-weight"
msgstr "وزن الخط"

msgid "inspect.empty.help"
msgstr ""
"إذا كنت تريد معرفة المزيد عن فحص التصميم ، فتفضل بزيارة مركز مساعدة لPenpot"

msgid "dashboard.webhooks.create"
msgstr "إنشاء الرد التلقائي على الويب"

msgid "errors.bad-font"
msgstr "تعذر تحميل الخط٪ s"

msgid "errors.bad-font-plural"
msgstr "تعذر تحميل الخطوط٪ s"

msgid "dashboard.webhooks.content-type"
msgstr "نوع المحتوى"

#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "الميزة '٪ s' غير مدعومة."

msgid "errors.profile-blocked"
msgstr "هذا الملف الشخصي محظور"

msgid "errors.webhooks.connection"
msgstr "خطأ في الاتصال ، عنوان إلكتروني لا يمكن الوصول إليه"

msgid "errors.webhooks.last-delivery"
msgstr "آخر تسليم لم يكن ناجحًا."

msgid "errors.webhooks.timeout"
msgstr "نفذ الوقت"

msgid "errors.webhooks.unexpected"
msgstr "خطأ غير متوقع في التحقق"

0 comments on commit cc5b1c9

Please sign in to comment.