-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
uk.ini
568 lines (533 loc) · 32.7 KB
/
uk.ini
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
# This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0
# International License. To view a copy of this license, visit
# http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
# Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.
[_]
display_name = Українська
[anidir_combo]
ping_pong = Пінг-понг
reverse = Назад
forward = Уперед
ping_pong_reverse = Зворотний пінг-понг
[advanced_mode]
description = Ви збираєтеся увійти в «Розширений режим».
title = Попередження — Важливо
[ask_for_color_profile]
sprite_with_profile = Спрайт містить колірний профіль.
sprite_without_profile = Спрайт не містить колірного профілю.
title = Колірний профіль
[ani_controls]
right_click = Права кнопка миші: Показати параметри відтворення
shortcut = Сполучення клавіш:
[statusbar_tips]
layer_x_is_hidden = Шар «{}» приховано
filter_no_unlocked_layer = Немає розблокованих шарів для застосування фільтра
cannot_move_bg_layer = Шар тла не можна переміщати
nothing_to_move = Нічого пересувати
non_transformable_reference_layer = Шар «{}» є опорним, його не можна трансформувати
sprite_locked_somewhere = Спрайт заблоковано в іншому редакторі
all_layers_are_locked = Усі виділені шари заблоковано
disable_snap_grid = Вимкнути прив’язку до сітки
frame = Кадр:
zoom_level = Рівень масштабу
locked_layers = Є заблоковані шари
no_active_layers = Немає активного шару
cannot_modify_readonly_sprite = Не можна змінити спрайт для зчитування.\nДля додаткових відомостей скористайтеся меню «Файл > Зберегти».
current_frame = Поточний кадр
layer_locked = Шар «{0}» заблоковано
new_frame = Новий кадр
unmodifiable_reference_layer = Шар «{}» є опорним, його не можна змінювати
not_enough_transform_memory = Недостатньо пам’яті для трансформування виділення
not_enough_rotsprite_memory = Недостатньо пам’яті для РотСпрайт
recovery_task_using_sprite = Спрайт використовується задачею резервного копіювання/відновлення даних
[alerts]
cannot_file_overwrite_on_export = Попередження про перезапис\n<<Ви не можете експортувати з тою самою назвою (перезаписати оригінальний файл).\n<<У цьому випадку, скористайтеся меню «Файл > Зберегти як».\n||Гаразд (&O)
clipboard_image_format_not_supported = Помилка<<Поточний формат зображення у буфері обміну не підтримується.||Гаразд (&O)
delete_selected_backups = Увага\n<<Ви дійсно бажаєте видалити виділені резервні копії ({0})?\n||Так (&Y)||Ні (&N)
file_format_grayscale_mode = Режим відтінків сірого
file_format_palette_changes = Палітра змінюється між кадрами
file_format_indexed_mode = Режим індексації
file_format_layers = Шари
file_format_20ms_min_duration = Тривалість кадру менше ніж 20 мс
applying_filter = FX<<Застосування ефекту...||Скасувати (&C)
cannot_delete_all_layers = Помилка<<Ви не можете видалити всі шари.||Гаразд (&O)
cannot_open_file = Проблема<<Не вдається відкрити файл:<<{0}||Гаразд (&O)
cannot_open_folder = Проблема<<Не вдається відкрити теку:<<{0}||Гаразд (&O)
cannot_save_in_read_only_file = Проблема<<Виділено файл лише для зчитування. Спробуйте інший файл.||Повернутися (&G)
clipboard_access_locked = Помилка<<Не вдається отримати доступ до буфера обміну.<<Можливо, його використовує інший застосунок.||Гаразд (&O)
error_loading_file = Помилка<<Помилка під час завантаження файлу: {0}||Гаразд (&O)
error_saving_file = Помилка<<Помилка під час збереження файлу: {0}||Гаразд (&O)
file_format_tags = Теґи
file_format_frames = Кадри
file_format_rgb_mode = Режим RGB
file_format_10ms_duration_precision = Тривалість кадру не кратна 10 мс
invalid_chars_in_filename = Помилка\n<<Назва файлу не може містити наступних символів:\n<< {0}\n||Гаразд (&O)
job_working = {0}<<Опрацювання...||Скасувати (&C)
nothing_to_report = Звіт про виліт<<Нічого звітувати||Гаразд (&O)
install_extension = Увага\n<<Ви дійсно бажаєте встановити це розширення?\n<<«{0}»\n||Установити (&I)||Скасувати (&C)
update_extension_downgrade = знизити
update_extension_upgrade = оновити
recent_file_doesnt_exist = Aseprite<<Указаного файлу не існує||Гаразд (&O)
recent_folder_doesnt_exist = Aseprite<<Указаної теки не існує||Гаразд (&O)
restart_by_preferences = Aseprite\n<<Необхідно перезапустити застосунок, щоб побачити наступні зміни:{0}\n||Гаразд (&O)
overwrite_existent_file = Увага<<Файл уже існує, перезаписати його?<<{0}||Так (&Y)||Ні (&N)||Скасувати (&C)
unknown_output_file_format_error = Aseprite\n<<Невідомий формат файлу «{0}» у вихідному файлі\n||Гаразд (&O)
delete_shortcut = Увага\n<<Ви дійсно бажаєте видалити сполучення клавіш «{0}»?\n||Так (&Y)||Ні (&N)
uninstall_extension_warning = Увага\n<<Ви дійсно бажаєте видалити розширення «{0}»?\n||Так (&Y)||Ні (&N)
update_extension = Оновити розширення\n<<Розширення «{0}» уже існує.\n<<Бажаєте {1} з v{2} до v{3}?\n||Так (&Y)||Ні (&N)
enter_license_disabled = Інформація\n<<Ця копія Aseprite не підтримує уведення ліцензійного ключа.\n<<Поміркуйте над тим, щоб отримати його з https://aseprite.org/download.\n<<Активація Aseprite надасть вам доступ до автоматичних оновлень.\n||Гаразд (&O)
restart_by_preferences_keep_closed_sprite_on_memory_for = Зберігати закритий спрайт у пам’яті упродовж X хвилин
save_sprite_changes = Увага\n<<Зберегти зміни до спрайта\n<<«{0}» перед {1}?\n||Зберегти (&S)||Не зберігати (&N)||Скасувати (&C)
restart_by_preferences_keep_edited_sprite_data_lifespan = Зберігати дані відредагованих спрайтів упродовж X днів
restart_by_preferences_save_recovery_data_period = Автоматично зберігати дані для відновлення кожні X хвилин
save_sprite_changes_quitting = виходом
save_sprite_changes_closing = закриттям
overwrite_files_on_export_sprite_sheet = Попередження експорту спрайт-листа\n<<Ви хочете переписати наступні файл(и)?\n{0}\n||Так (&Y)||Ні (&N)
overwrite_files_on_export = Попередження експорту\n<<Ви хочете переписати наступний файл?\n<<{0}\n||Так (&Y)||Ні (&N)
deleting_tilemaps_will_delete_tilesets = Увага\n<<Видалення наступних карт тайлів призведе до видалення їх тайлсетів:\n<<"{0}"\n<<Ви все одно бажаєте продовжити?\n||Гаразд (&O)||Скасувати (&C)
restore_all_shortcuts = Увага\n<<Ви дійсно бажаєте відновити стандартні значення\n<<усі сполучень клавіш?\n||Так (&Y)||Ні (&N)
invalid_fg_or_bg_colors = Aseprite\n<<Поточний виділений колір переднього та/або заднього тла\n<<виходить за межі. Виберіть дійсний колір у палітрі.\n||Гаразд (&O)
run_script = Запустити скрипт\n<<Ви дійсно бажаєте запустити наступний скрипт?\n<<\n<< {0}\n<<\n<<УВАГА: Скрипти можуть спричинити збій Aseprite, будь ласка, збережіть свою роботу\n<<перед запуском скрипту.\n||Запустити (&R)||Скасувати (&C)
update_screen_ui_scaling_with_theme_values = Оновити масштабування екрану/інтерфейсу\n<<Нова тема "{0}" бажає змінити деякі з ваших налаштувань:\n<< Масштабування екрану: {1}% -> {2}%\n<< Масштабування інтерфейсу: {3}% -> {4}%\n<<Дозволити ці зміни?\n||Змінити масштабування (&A)||Не змінювати масштабування (&D)
file_format_doesnt_support_error = Помилка\n<<Формат файлу «.{0}» не підтримується:\n<<\n{1}\n<<\n<<Ви повинні вибрати інший формат.\n<<Використовуйте «.aseprite» для збереження всієї інформації про спрайт.\n||Гаразд (&O)
file_format_doesnt_support_warning = Попередження\n<<Формат файлу «.{0}» не підтримується:\n<<\n{1}\n<<\n<<Ви можете використовувати формат «.aseprite» для збереження всієї цієї інформації.\n<<Усе одно бажаєте продовжити з форматом «.{0}»?\n||Так (&Y)||Ні (&N)
file_format_alpha_channel = Альфа-канал
cannot_delete_used_tileset = Помилка\n<<Не можна видалити набір плиток використаний наступними плитковими картами:\n<<"{0}"\n||Гаразд (&O)
empty_rect_importing_sprite_sheet = Імпортувати Таблицю Спрайтів\n<<Заданий прямокутник не створює ніякої плитки.\n<<Виберіть прямокутник який знаходиться всередині області спрайту.\n||&Гаразд
file_format_doesnt_support_palette = Помилка<<Не вдається зберегти колірну палітру у форматі {0}||Гаразд (&O)
export_animation_in_sequence = Повідомлення\n<<Бажаєте експортувати анімацію у файли ({0})?\n<<{1}, {2}...\n||Гаразд (&O)||Скасувати (&C)
auto_remap = Автоматичне перепризначення\n<<Операція перепризначення не може бути ідеально виконана для більш ніж 256 кольорів.\n<<Ви все рівно хочете продовжити?\n||Гаразд (&O)||Скасувати (&C)
[brightness_contrast]
brightness_label = Яскравість:
contrast_label = Контрастність:
title = Яскравість/Контрастність
[brush_slot_params]
title = Параметри
ink_opacity = Непрозорість
extras = Додатково:
shade = Відтінок
locked = Заблоковано
delete = Видалити
delete_all = Видалити все
brush_size = Розмір
brush_angle = Кут
foreground = Передній план
background = Задній план
image_color = Колір зображення
ink = Чорнило:
brush = Пензлик:
brush_type = Тип
color = Колір:
ink_type = Тип
pixel_perfect = Піксель-в-піксель
save_brush = Зберегти пензель тут
[user_data]
color = Колір:
user_data = Дані користувача:
[color_bar]
fg_warning = Додати колір переднього плану до палітри
edit_color = Редагувати колір
sort_by_luminance = Упорядкувати за освітленістю
fg = Колір переднього плану
bg = Колір заднього плану
bg_warning = Додати колір заднього плану до палітри
sort_and_gradients = Упорядкування та градієнти
presets = Шаблони
options = Параметри
set_as_default = Задати за стандартом
sort_by_red = Упорядкувати за червоним
sort_by_green = Упорядкувати за зеленим
sort_by_blue = Упорядкувати за синім
sort_by_alpha = Упорядкувати за альфою
ascending = За зростанням
descending = За спаданням
sort_by_saturation = Упорядкувати за насиченістю
sort_by_brightness = Упорядкувати за яскравістю
gradient = Градієнт
gradient_by_hue = Градієнт за відтінком
sort_by_hue = Упорядкувати за відтінком
resize_tiles = Змінити розмір плиток
remap_tiles = Перекомпонувати плитки
remap_tiles_tooltip = Поєднати старі плитки з новими плитками
clear_tiles = Очистити плитки
sort_colors = Сортувати кольори
reverse_colors = Інвертувати кольори
switch_tileset = Показати Набір Плиток/Клацніть Правою Кнопкою Миші щоб Показати Тільки Набір Плиток
tileset_mode_manual = Посібник: Змінити існуючі плитки,\nне створювати нові плитки автоматично
tileset_mode_auto = Авто: Змінюйте та повторно використовуйте існуючі плитки,\nстворюйте/видаляйте плитки, якщо потрібно/можливо
tileset_mode_stack = Накладання: не змінюйте існуючі плитки,\nавтоматично створюйте та складайте нові плитки
remap_palette = Переназначити Палітру
remap_palette_tooltip = Зіставляє старі індекси з новими індексами
drag_and_drop_tiles = Перетягніть Плитки
[cel_movement_popup_menu]
move = Перемістити (&M)
copy = Копіювати (&C)
cancel = Скасувати
[cel_popup_menu]
clear = Видалити (&D)
unlink = Відв’язати (&U)
link_cels = Зв'язати клітини (&L)
[color_popup]
index = Індекс
transparent_color_sel = Обрано прозорий колір
[webp_options]
save_as = Зберегти як:
title = Параметри WebP
image_preset_default = За замовчуванням
image_preset_picture = Зображення
image_preset_photo = Фото
lossy_webp = WebP з втратами
quality = Якість:
image_preset = Попереднє налаштування зображення:
image_preset_drawing = Малюнок
image_preset_icon = Значок
image_preset_text = Текст
image_hint_photo = Фото
image_hint_graph = Графік
image_hint_picture = Зображення
[commands]
About = Про застосунок
AddColor_Background = Задній план
AddColor_Foreground = Передній план
AddColor_Specific = Конкретний
AdvancedMode = Розширений режим
Exit = Вихід
Screenshot_Open = Зробити та відкрити зняток
Screenshot_Save = Зробити та зберегти зняток
Screenshot_Steam = Зробити та додати зняток в Steam
TogglePlaySubtags = Відтворити підтеґи та повтори
BackgroundFromLayer = Фон з шару
AutocropSprite = Обрізати спрайт
AutocropSprite_ByGrid = Обрізати спрайт по сітці
BrightnessContrast = Налаштування яскравості/контрастності
ClearRecentFiles = Очистити нещодавні файли
CloseFile = Закрити файл
CloseAllFiles = Закрити всі файли
ConvertLayer = Конвертувати шар
ConvertLayer_Background = Конвертувати у фон
ConvertLayer_Layer = Конвертувати у прозорий шар
ColorCurve = Крива кольору
ChangeBrush_FlipX = Відзеркалити горизонтально
ChangeBrush_FlipY = Відзеркалити вертикально
ChangeBrush_FlipD = Відзеркалити діагонально
AddColor = Додати {0} колір в палітру
Cancel = Скасувати поточну операцію
CanvasSize = Розмір полотна
ChangeBrush = Змінити пензель: {0}
ChangeBrush_CustomBrush = Власний пензель #{0}
ChangeColor = Змінити колір: {0}
ChangePixelFormat_RGB = RGB
ChangePixelFormat_Grayscale = Градації сірого
ChangePixelFormat_Indexed = Індексований
ChangePixelFormat_MoreOptions = Більше опцій
Clear = Очистити
ColorQuantization = Створити палітру з поточного спрайта (квантування кольорів)
Outline = Контур
Copy = Копіювати
CopyColors = Копіювати кольори
CopyPath = Копіювати шлях
CopyTiles = Копіювати плитки
CropSprite = Обрізати спрайт
DeveloperConsole = Консоль розробника
DuplicateLayer = Дублювати шар
DuplicateSprite = Дублювати спрайт
DuplicateView = Дублювати вигляд
ExportSpriteSheet = Експортувати аркуш спрайта
Eyedropper = Піпетка
Flip_Canvas = Полотно
Flip_Horizontally = Горизонтально
Flip_Vertically = Вертикально
FrameProperties = Властивості кадру
FullscreenMode = Увімкнути повноекранний режим
FullscreenPreview = Повноекранний перегляд
GotoFirstFrame = Перейти до першого кадру
GotoFrame = Перейти до кадру
GotoLastFrame = Перейти до останнього кадру
GotoNextFrame = Перейти до наступного кадру
GotoNextLayer = Перейти до наступного шару
GotoPreviousFrame = Перейти до попереднього кадру
GotoPreviousLayer = Перейти до попереднього шару
GridSettings = Налаштування сітки
InvertColor =Інвертувати колір
KeyboardShortcuts = Клавіатурні скорочення
Launch = Запуск
ChangeBrush_Rotate90CW = Обернути 90 за Годинниковою Стрілкою
ChangeBrush_IncrementSize = Збільшити Розмір
ChangeBrush_IncrementAngle = Збільшити Кут
CelOpacity = Встановити Непрозорість Клітинки до {0} ({1}%)
CelProperties = Властивості Клітинки
ChangePixelFormat = Змінити Режим Кольору: {0}
ChangePixelFormat_Indexed_OrderedDithering = Індексований з Налаштованим Дитерингом
ChangePixelFormat_Indexed_OldDithering = Індексований з Старим Дитерингом
ClearCel = Очистити Клітинку
ChangeBrush_DecrementAngle = Зменшити Кут
ChangeBrush_DecrementSize = Зменшити Розмір
ChangeColor_DecrementFgIndex = Зменшити Індекс Переднього Плану
ChangeColor_IncrementBgIndex = Збільшити Індекс Фону
ChangeColor_IncrementFgIndex = Збільшити Індекс Переднього Плану
ChangeColor_DecrementBgIndex = Зменшити Індекс Фону
LayerVisibility = Видимість шару
Screenshot_sRGB = (Кольоровий профіль sRGB)
Cut = Вирізати
LayerFromBackground = Шар з фону
Move_Left = вліво
Move_Right = вправо
Move_Up = вгору
Move_Down = вниз
MoveColors = Перемістити кольори
MoveMask = Перемістити {0} {1}
MoveMask_Boundaries = Межі виділення
MoveMask_Content = Вміст виділення
MoveTiles = Перемістити тайли
NewFile_FromClipboard = Новий файл з буферу обміну
NewFile_Sprite = Спрайт
NewFile_BackgroundLayer = Фон
NewFrame = Новий кадр
NewFrame_NewEmptyFrame = Новий пустий кадр
NewLayer = Новий {}
NewLayer_BeforeActiveLayer = Новий {} нижче
SavePalette = Зберегти палітру
SelectTile = Обрати тайл
SelectTile_Add = Обрати тайл (Додати)
Fill = Залити виділення кольором переднього плану
Flip_Selection = Виділення
CopyMerged = Копіювати об'єднане
InvertMask = Інвертувати виділення
LayerLock = Заблокувати шари
LayerOpacity = Встановити непрозорість шару на {0} ({1}%)
LayerProperties = Властивості шару
SetColorSelector_Spectrum = Кольоровий спектр
SetColorSelector_TintShadeTone = Відтінок кольору/Тінь/Тон
NewLayer_Layer = Шар
NewLayer_Group = Група
SelectTile_Subtract = Обрати тайл (Відняти)
Screenshot = Знімок екрану
CopyCel = Копіювати клітинку
DeselectMask = Скасувати маску
FitScreen = Відображення на екран
FlattenLayers = Вирівняти шари
FlattenLayers_Visible = Вирівняти видимі шари
Flip = Поміняти {0} {1}
FrameTagProperties = Властивості тегів
Debugger = Налагоджувач
NewFrame_tooltip = Новий кадр {}/{}
NewLayer_FromClipboard = {} з буфера обміну
NewLayer_ViaCopy = {} через копіювати
OpenBrowser = Відкрити переглядача
PaletteEditor_FgPopup = Колір переднього плану в спливному вікні
PaletteEditor_BgPopup = Колір заднього плану в спливному вікні
LoadMask = Завантажити виділення
LoadPalette = Завантажити палітру
MaskAll = Маска на все
MaskByColor = Маска за кольором
MaskContent = Уміст маски
MergeDownLayer = Об’єднати з нижнім шаром
NewFrameTag = Новий теґ
Screenshot_DisplayCS = (Колірний профіль показу)
Scroll = Прокрутити {0}
ScrollCenter = Прокрутити до центру полотна
SelectPaletteColors = Вибрати використані кольори
SelectPaletteColors_UnusedColors = Вибрати невикористані кольори
SelectPaletteColors_UsedTiles = Вибрати використані плитки
SetPaletteEntrySize = Задати розмір записів палітри
SetPlaybackSpeed = Швидкість відтворення {0}x
SetSameInk = Однакове чорнило в усіх інструментах
DiscardBrush = Скасувати пензлик
ExportTileset = Експорт набору плиток
GotoFirstFrameInTag = Перейти до першого кадру в теґу
GotoLastFrameInTag = Перейти до останнього кадру в теґу
GotoNextTab = Перейти до наступної вкладки
GotoNextFrameWithSameTag = Перейти до наступного кадру з тим самим теґом
GotoPreviousFrameWithSameTag = Перейти до попереднього кадру з тим самим теґом
GotoPreviousTab = Перейти до попередньої вкладки
Home = Домівка
HueSaturation = Регулювати відтінок/насиченість
ImportSpriteSheet = Імпорт аркуша спрайтів
ModifySelection = {0} Виділення {1}
ModifySelection_Border = Межа
ModifySelection_Expand = Розгорнути
ModifySelection_Contract = Закріпити
ModifySelection_Modify = Змінити
ModifySelection_Quantity = на {0} пікс.
Move_Thing = {0} {1} {2}
Move_Pixel = пікс.
NewBrush = Новий пензлик
NewFile = Новий файл
NewLayer_ReferenceLayer = Новий опорний шар
NewLayer_ViaCut = {} через вирізати
NewLayer_WithDialog = {} (з діалогом)
NewSpriteFromSelection = Новий спрайт з виділення
OpenFile = Відкрити спрайт
OpenGroup = Відкрити/Закрити групу
OpenInFolder = Відкрити в теці
OpenScriptFolder = Відкрити теку скриптів
OpenWithApp = Відкрити з пов’язаним застосунком
Options = Налаштування
PaletteSize = Розмір палітри
Paste = Вставити
PasteText = Вставити текст
PixelPerfectMode = Перемкнути режим Pixel Perfect
PlayAnimation = Відтворити анімацію
PlayPreviewAnimation = Відтворити попередній перегляд анімації
Redo = Повторити
Refresh = Оновити
EnterLicense = Ввести ліцензію
RemoveFrame = Видалити кадр
RemoveFrameTag = Видалити теґ
RemoveLayer = Видалити шар
RemoveSlice = Видалити фрагмент
ReopenClosedFile = Повторно відкрити закритий файл
RepeatLastExport = Повторити останній експорт
ReplaceColor = Замінити колір
ReselectMask = Повторно виділити маску
ReverseFrames = Розвернути кадри
Rotate = Обернути {0} {1}
Rotate_Selection = Виділення
Rotate_Sprite = Спрайт
RunScript = Запустити скрипт
SaveFile = Зберегти файл
SaveFileAs = Зберегти файл як
SaveFileCopyAs = Експорт
SaveMask = Зберегти виділення
SelectPaletteColors_UnusedTiles = Вибрати невикористані плитки
SelectTile_Intersect = Вибрати плитку (Перетнути)
SelectionAsGrid = Виділення як сітка
SetColorSelector = Установити вибір кольору
SetColorSelector_RGBWheel = Колірне колесо RGB
SetColorSelector_RYBWheel = Колірне колесо RYB
SetColorSelector_NormalMapWheel = Звичайна карта колірного колеса
SetInkType = Задати тип чорнила: {0}
SetLoopSection = Задати повтор виділення
SetPalette = Задати палітру
ShowAutoGuides = Показати автоорієнтири
ShowBrushPreview = Показати перегляд пензлика
ShowBrushes = Показати пензлики
ShowDynamics = Показати динаміку
ShowExtras = Показати додатково
ShowGrid = Показати сітку
ShowLayerEdges = Показати межі шару
ShowMenu = Показати меню: {0}
PaletteEditor = Перемикнути {0} {1} {2}
PaletteEditor_Edit = Редагувати режим палітри
PaletteEditor_And = та
[main_menu]
file_exit = Вихід (&X)
[document_tab_popup_menu]
open_in_folder = Відкрити в теці (&F)
copy_path = Копіювати шлях (&P)
duplicate_view = Дублювати вид (&V)
open_with_os = Відкрити в ОС (&O)
[export_sprite_sheet]
cancel = Скасувати (&C)
export = Експортувати (&E)
sheet_type_tooltip = Вказує конкретний спосіб розмістити спрайти у спрат-листі:\n* Горизонтально: Кожний кадр бік обіч\n* Вертикально: Кожен кадр один під одним\n* Рядами: Створити один ряд для кожного шару або тегу\n* Колонами: Створити одну колону для кожного шару або тегу\n* Компактно: Спробувати вмістити всі кадри найкращім способом
type_cols = Колонами
layout_tooltip = Положення спрайтів у кінцевому результаті
sheet_type = Тип листа:
sprite = Спрайт
borders = Межі
borders_tooltip = Додати або обрізати межі кожного спрайту у спрайт-листі
type_rows = Рядами
constraints = Обмеження:
[color_curve_point]
ok = Гаразд (&O)
cancel = Скасувати (&C)
delete = Видалити (&D)
title = Властивості точки
x = X:
y = Y:
[convolution_matrix]
reload_stock = Перезавантажити зображення (&R)
[export_file]
export = Експортувати (&E)
cancel = Скасувати (&C)
title = Експортувати файл
resize = Розмір:
layers = Шари:
frames = Кадри:
anidir = Напрямок анімації:
pixel_ratio = Застосувати відношення пікселів
adjust_resize = Налаштувати розмір до {0}%
output_file = Вихідний файл:
for_twitter = Експортувати для Твіттер
for_twitter_tooltip = Налаштувати тривалість останнього кадру до 1/4\nщоб Твіттер правильно відтворював анімацію
[filters]
ok = Гаразд (&O)
cancel = Скасувати (&C)
preview = Перегляд (&P)
[color_wheel]
discrete = Дискретний
complementary = Компліментарний
monochromatic = Монохромний
triadic = Тріадний
no_harmonies = Без Гармоній
analogous = Аналогічний
split_complementary = Роздільно-Комплементарний
tetradic = Тетрадичний
square = Квадрат
[undo_history]
title = Історія скасувань
[symmetry]
toggle = Перемкнути симетрію
toggle_horizontal = Перемкнути горизонтальну симетрію
toggle_vertical = Перемкнути вертикальну симетрію
show_options = Параметри симетрії
reset_position = Скинути симетрію у центральне положення
[tools]
timeline_show = Показати шкалу часу
timeline_hide = Сховати шкалу часу
[canvas_size]
bottom = Знизу:
[dynamics]
angle = Кут
gradient = Градієнт
pressure = Тиск
pressure_tooltip = Контроль параметрів через датчик тиску пера
velocity = Швидкість
size = Розмір
stabilizer = Стабілізатор
max_point_value = Мін/макс значення
gradient_tooltip = Градієнт між кольорами переднього\nі заднього планів
[cel_properties]
opacity = Непрозорість:
zindex = Z-індекс:
[despeckle]
height = Висота:
[context_bar]
pick = Вибір:
center = Центр
back = Назад
transparent_color = Прозорий колір
opaque = Непрозорий
transparent = Прозорий
linear_gradient = Лінійний градієнт
all = Все
ink = Чорнило
opacity = Непрозорість (інтенсивність фарби)
shades = Відтінки
spray_width = Товщина розпилення
spray_speed = Швидкість розпилення
eyedropper_alpha = Альфа
current_layer = Поточний шар
save_shade = Зберегти відтінок
radial_gradient = Радіальний градієнт
none = Жоден
spray = Розпилення:
rotation_algorithm = Алгоритм обертання
eyedropper_combined = {0} + {1}
eyedropper_color = Колір
eyedropper_rgb = RGB
eyedropper_hsl = HSL
eyedropper_hsv = HSV
eyedropper_gray = Сірий
all_layers = Всі шари
[duplicate_sprite]
merged_layers = Дублювати тільки об'єднані шари
as = Як:
[color_mode]
title = Кольоровий режим
amount = Кількість:
flatten = Об'єднати шари
[downsampling]
nearest = Найближчий
bilinear = Білінійний